Home :: German to English Translation
German to English Translation
You need a German to English translation but are unsure whether you will get a localised version for United Kingdom, United States, Australia, Canada or another English-speaking country?
At Today Translations we aim at providing you not only with a German to English translation but also with a localisation of your documents. This means we want your audience to feel they are before an original document written in their own countries and not just another translation.
Spoken by 380 million people as their first language and as much as 300 million as their second, English is the language of international business, politics and diplomacy. It is still number one in computers and the internet.
But despite the fact that American, British, Australian and even Canadian English are generally mutually understandable, there are strong enough differences to cause embarrassing misunderstandings or a complete failure to communicate.
These differences do not stop in the syntax (e.g. "organise" and "organize", "program" and "programme"). While some British words like "naff", "semi" or "busk" will render unintelligible to an American citizen, many Britons will be fighting to understand the meaning of "rutabaga", "eggplant" or even "stool pigeon". And caution should be used in the US when asking to be "knocked up": in UK it means to be awakened with a knock on the door but in the US it means to be impregnated.
CLICK HERE TO GET A DETAILED QUOTE FOR GERMAN TRANSLATION
Today Translations provide the following types of German to English translation: 
German to English Translation - FAQ
What types of media do you support and deliver?
- Hard-Copy: books, leaflets, brochures or any other type of paper-based documents
- Soft-Copy: all major formats supported including, MS Office, Trados, QuarkXPress, Adobe PageMaker, Photoshop, Corel, etc.
What do you require from me?
- Just give us a briefing on the purpose / aim of your German to English translation, and…
- As our name suggests… we can deliver your job Today!
How do you charge for your services?
- For German to English translation we charge on a per-1000-words basis
- We offer a bulk service for German to English translation. So when we translate your products / services, you won't incur in any additional charges for proof-reading, because it is already included in the package.
|