Translation from Dutch to English involves so much more than just translation. Like culture and region. That's why the Today Translations Dutch-English translator who handles your translation will be fully aware of cultural differences and regional peculiarities. Understanding these nuances is the only way for a Dutch translator to provide a fully professional translation service.
Dutch is a West Germanic language spoken by over 22 million people as a native language, and over 5 million people as a second language.
Most native speakers live in the Netherlands, Belgium, and Suriname, with smaller groups of speakers in parts of France, Germany and several former Dutch colonies.
It is closely related to other West Germanic languages (e.g. English, West Frisian and German) and somewhat more remotely to the North Germanic languages.
Dutch is the official and foremost language of the Netherlands, a nation of 16.4 million people, of whom 96 percent say Dutch is their mother tongue.
Translation from Dutch to English, then, is not for the fainthearted. So choose your translation company carefully. Choose a company with a massive database of world-class linguists, a fast turnaround in more than 160 languages and over 2000 clients.
At
Today Translations, our passion for languages and dedication to international
business have won us the Duke of Edinburgh Award for Enhancing International
Trade. This means that we go out of our way to find the best Dutch-English
translator for your job. That's why your Dutch-English translator will not
only be adept at translation from Dutch to English and English to Dutch, but
also be culturally and regionally aware.
Certified and Sworn Translations
Your translation company should be able to help you apply for nationality, renew
an application or enter holy matrimony – all in complete confidence that you're
100% legal. At Today Translations in London,
our ISO-compliant translations work for most legal purposes.
Your translation company should also be able to formally verify your
translation. All major UK
institutions recognise our certified translations and they're benchmarked
against ISO9001 standard for quality. Your online translation even comes with a
certification stamp, plus a statement confirming its accuracy.
You can also have Sworn translations (Affidavit) with certification signed,
sworn and sealed before a solicitor or notary public.
Email us today or call +44 (0) 845 034 7007 and speak to our friendly London online translation team for more information.
We donate a penny on every pound you spend with us to support positive change in developing countries
through the work of The Fairtrade Foundation...