Translation from Greek to English involves so much more than just translation. Like culture and region. That's why the Today Translations Greek-English translator who handles your translation will be fully aware of cultural differences and regional peculiarities. Understanding these nuances is the only way for a Greek translator to provide a fully professional translation service.
For
the Greek translator, there's nothing simple about Greek-English translation.
Greek is the official language of Greece where it is spoken by about 99.5% of the population. It is also (alongside Turkish), the official language of Cyprus. Because of the membership of Greece and Cyprus in the European Union, Greek is one of the 23 official languages of the European Union. Greek is officially recognized as a minority language in parts of Italy and Albania, as well as in Armenia and Ukraine.
Greek-English translation not for
fainthearted
Translation
from Greek to English, then, is not for the fainthearted. So choose your translation
company carefully. Choose a company with a massive database of world-class
linguists, a fast turnaround in more than 160 languages and over 2000 clients.
At
Today Translations, our passion for languages and dedication to international
business have won us the Duke of Edinburgh Award for Enhancing International
Trade. This means that we go out of our way to find the best Greek-English
translator for your job. That's why your Greek-English translator will not
only be adept at translation from Greek to English and English to Greek, but
also be culturally and regionally aware.
Certified and Sworn Translations
Your translation company should be able to help you apply for nationality, renew
an application or enter holy matrimony – all in complete confidence that you're
100% legal. At Today Translations in London,
our ISO-compliant translations work for most legal purposes.
Your translation company should also be able to formally verify your
translation. All major UK
institutions recognise our certified translations and they're benchmarked
against ISO9001 standard for quality. Your online translation even comes with a
certification stamp, plus a statement confirming its accuracy.
You can also have Sworn translations (Affidavit) with certification signed,
sworn and sealed before a solicitor or notary public.
Email us today or call +44 (0) 845 034 7007 and speak to our friendly London online translation team for more information.
We donate a penny on every pound you spend with us to support positive change in developing countries
through the work of The Fairtrade Foundation...