To improve the user experience on this site we use cookies. I agree

Aerospace & Defence Translation Services

Trusted Expertise

Safe and Secure

All client data is backed-up in the United Kingdom and systems are certified to conform with the international security and quality standards ISO:27001 and ISO:9001, also providing GDPR assurance.

Quality is Key

Recruiting only highly qualified linguists with sector expertise ensures that we hit 99.5% first-time accuracy on translated content. Translation Memory software saves you money and reduces turnaround time.

Business and Contract Laws

All our quality standards and contractual commitments adhere to the respected laws governing business and contracts in England and Wales.

Industry Experience

nasa translation esa translation mailchimp translation dod translation icao translations

  • 1,000+ industry-specific linguists
  • 21% average budget saving from chemicals industry-specific translation memories
  • 650,000,000 word translation capacity per annum

Translation for the Aerospace and Defence Industry

With complex projects using sector-specific terminology, the aerospace and defence industry needs a translation service that not only understands the sector, but is in for the long haul.

At Today Translations, we specifically recruit linguists from around the world qualified to Masters level and beyond who are also sector specialists. That means they’re experienced and knowledgeable about translating for the aerospace and defence industries.

Our linguists are comfortable working with specific technologies and file types and have worked on precision translation of manufacturing instructions and electronic systems, not just into any of 200 target languages, but into local dialects.

Along the way, we’ll save you money with our in-house technology. In aerospace and defence, phrase repetition and consistency of terminology are key, so our Translation Memory software is proven to make savings for you of around 21%.

Finally, we know about the importance of security in your industry, so we back up your data in the UK on systems that conform with the international security and quality standards ISO:27001 and ISO:9001, and provide GDPR assurance, too.

Recent Projects

general dynamics translations

General Dynamics
Translation, Proofreading,
550,000 words translated

arinc translation

Translation and Proofreading
930,000 words translated

yankee candle translations

BAE Systems
Translation and Proofreading
Tender & Compliance Documents
14 Languages

To get started email:

Content We Translate

  • Operation and maintenance manuals
  • Technical Drawings (CAD, CAM, MEP)
  • Risk Assessment
  • Technical Patents
  • Technical Reports
  • RFPs
  • Due-Diligence Proposals and Tenders
  • Health and safety documents
  • MIL Spec

Industry Insight

Iceman of Belarus
The Iceman of Belarus – a soldier’s guide to communicating with interpreters

Advisory Board member and experienced interpreter Duncan Brown recalls ‘taking the plunge’ as an Army interpreter in Belarus.