Industrial Manufacturing Translations Services

Trusted Expertise

Quality Driven

We achieve a remarkable 99.5% first-time accuracy on translated content. That’s down to robust recruitment of highly qualified, sector-specialised translators, tight project management and Translation Memory management.

Personal, Scalable Service

No matter what the size or scale of your business or project, we’ll provide you with a dedicated project team. You’ll get a named account manager, project manager and designated translators, so you’re looked after at all times.

Safe and Secure

We take security seriously. Your data will be backed-up in the UK on systems certified to conform with ISO:27001 and ISO:9001. You’ll also enjoy GDPR assurance.

Translation for the Industrial Manufacturing Industries

Some of the issues affecting industrial manufacturing today are revenue growth, margins, M&A, product lifecycle management, CRM, integrated business planning, and service-oriented architecture technologies.

The rise of the digital factory, smart products, digital supply chain and smart factories is picking up the pace, and the pressure is on to increase revenue, reduce cost and optimise assets.

Our translators know this because they’re sector specialists. They’re specifically recruited because of their deep knowledge of industrial manufacturing along with their Masters-level minimum qualifications.

In manufacturing, accuracy is also key. In feasibility studies, technical reports, training manuals and patent applications, precise use of language can protect not only your production and profits but the safety of your staff and clients, too.

Content We Translate
  • Feasibility Studies
  • Manufacturing and Engineering Articles
  • Patents and Patent Applications
  • Product Specifications
  • Service, Maintenance and Policy Manuals
  • Technical Reports
  • Training Materials
  • User Manuals and Operating Instructions
  • Health and Safety Documents
  • Material Safety Data Sheets
  • Product Labelling, Packaging and Catalogues
  • Regulatory Documentation
Industry Experience

autocad 100pxeef 100pxprince 2NAMhse 100px

1,000+ industry-specific linguists
21% average saving from translation memories
650,000,000 word translation capacity per annum

Recent Projects

mitsubishi heavy industries 100pxMitsubishi Heavy Industries
Custom-built API and translation
470,000 words translated
15+ languages

Imperial brandsImperial Brands
Translation and Proofreading
1,900,000 words translated
180+ projects

general dynamics 100pxGeneral Dynamics
Translation and Proofreading
560,000 words translated
50+ Projects

To get started email:

[email protected]

Industry Insight

4MLD_AMLiss4mld translation4MLD: Measures to Identify Fraud in Foreign Language Documents
Regulated professionals need to be especially diligent when reviewing documents from clients that are in foreign languages following the new anti-money-laundering (AML) rules that came into force on 26th June according to David Clarke, the former head of the UK National Fraud Intelligence Bureau (NFIB).
Find Out More

Industry Insights

Can ChatGPT be relied upon to maintain the safety of your data?

OpenAI recently reported that a bug in ChatGPT allowed some users to see titles from another user’s chat history, which … Read More

Guildhawk transform their business with elevated digital technology

Guildhawk Ltd, an award-winning international business led by women, received assistance from Sheffield Hallam University to transition from a language … Read More

Meet 尚日 Evernoon our new partner in Hong Kong

We are pleased to introduce 尚日, English name Evernoon, Guildhawk’s new technology partner in Hong Kong. Guildhawk entered the Hong Kong … Read More

Hong Kong – land of innovation is truly open again

Green peaks, romantic sunsets, new skyscrapers, new iconic Lyric Theatre, new MTR High Speed Rail, the Landmark luxury mall, the legendary Mandarin Oriental hotel celebrating … Read More