Confidentiality and Security
Naturally, we provide GDPR assurance. We also back up all client data in the UK on systems certified to conform with international security and quality standards ISO 27001 and ISO 9001.
Translations can be assigned to either our in-house team or over 3,000 professionals in our global trusted network. Combined, they cover 200 language combinations.
80% Savings for Regulatory and Compliance Content
If you work in legal- or compliance-based industries, we can translate only relevant content from high volume documentation. Our AMLiss™ and Key Data Abstraction services can save up to 80% on costs.
Well-Informed Translation for the Gaming Industry
International tourism is booming and casinos have never been more popular. That means more international players flying to real casinos. Often, their first language isn’t English. If your casino doesn’t translate your games, website and marketing material, you could be missing out on revenue.
The other explosion in the gaming world is online. Internet gaming, specifically poker and slots, is predicted to triple in size to $60bn this decade.
When it comes to translation for the gaming industry, you need linguists who are not only experts in their languages but who also know the gaming sector inside-out. That’s what we provide at Today Translations.
Players come from all over the world, so you need to cater to them. With our localisation and transcreation services from native translators who know the games and the cultural context, you’ll not only speak the language but also the lingo.
In an industry built around compliance, risk, regulations, finance and legal stipulations, you’ll also be pleased to know we take our data security and confidentiality seriously.
We back up all client data in the UK on systems certified to conform with international security and quality standards ISO 27001 and ISO 9001. GDPR compliance is also assured.
Content We Translate
- Website Localisation
- App Localisation
- Online Marketing and SEO
- Print Marketing
- Game Instructions and Rules
- Legal and Contractual Material
- Finance and Accounts
- Regulatory Compliance
- HR Policies and Documentation.
- Branding Collateral and Copywriting
- Terms and Conditions
21% average budget saving from industry-specific translation memories
600+ industry-specific linguists
300,000,000 word translation capacity per annum for Travel and Leisure industries
Translation and Proofreading
120,000 words translated
Translation and Proofreading
Translation , Proofreading, and
To get started email:
4MLD: Measures to Identify Fraud in Foreign Language Documents
Regulated professionals need to be especially diligent when reviewing documents from clients that are in foreign languages following the new anti-money-laundering (AML) rules that came into force on 26th June.
Find Out More