To improve the user experience on this site we use cookies. I agree

Professional medical translation services

  • Certified quality and data security
  • Linguists with years of medical experience
  • Experience within various medical disciplines

REQUEST A QUOTE

Read Case studies

Medical translation services for the healthcare and pharmaceutical industry

Medical translations save lives. That’s why it’s so important to get it right. Translation in the medical sector requires thorough, intimate knowledge of the subject matter, not just because of the stakes, but also because of the wide variety of material in the discipline. An interview with a patient will be completely different to instructions for a surgeon.

Because lives can be at stake, your dedicated account manager will only work with chartered healthcare professionals who are native speakers of the language in question, and who have years’ experience in this specialist translation sector. Whether you require translation of written text, audio and video, or interpreting in person, we can provide quality like no-one else.

Most popular languages in medical sector

Frenchfrench medical translation
Germangerman medical translation
English english medical translation
 

Extensive expertise in a number of medical disciplines

Our translators capable of dealing with all texts associated with medical devices as well as notes and records associated with almost any discipline in medicine. Over the past few years, Today Translations have completed translations relating to:


  • Clinical trials
  • Anesthesiology
  • Cardiology
  • Dentistry (odontology)
  • Radiology
  • Diagnostics
  • Ophtalmology
  • Psychiatry
  • Endoscopy
  • Pulmonology
  • Endocrinology
  • Oncology
  • Neurology
  • Orthopedics (prosthetics)
  • Toxicology
  • Immunology (vaccination)
     

We have also partnered with global NGOs and Charities to translate international policies and regulations for the medical sector.

Certified quality and data security

today translation certifications

Customer care and a quality service are at the heart of our business, which is why working with us is easy and hassle-free.

Our team will discuss your requirements with you and advise on how to best proceed with the project. After you send us the document for translation or details of the event for interpreting, we'll be able to send you a quote within the hour.

We are externally certified to meet the stringent standards of UKAS ISO9001 for Quality, and UKAS ISO27001 for Data Security to give you peace of mind. We are also a registered member of the ATC and EUATC, attesting to the professional standards and requirements of both bodies. You can rest assured that your finished translation will be of the highest quality, and the entire process will be treated with the utmost confidentiality.


Associate Director

We have utilised the services of Today Translations for quite a number of years to translate our documentation into various languages have always found them to be extremely helpful and proactive from the original quotation through to the final translation.

Medical transcription

Transcription is common in the medical profession, from Patient Reported Outcomes (PROs) in pharmaceutical trials, to focus groups, to hospital-level solutions for dictated patient notes. With Today Translations, however, you aren’t limited to just your working languages.

Today Translations has partnered with both public and private clinical research projects to transcribe interviews and focus groups conducted all around the world. Our network of qualified medical transcribers and translators facilitates more extensive research by allowing researchers and participants to communicate in over 200 languages. We also regularly provide medical professionals with transcription services where translation is not required.

Some examples of medical documents we have worked with include:

  • Medical devices directives
  • Pharmaceuticals
  • Medical research questionnaires
  • Clinical trial documentation
  • Patient records
  • Patient consent forms
  • Patient information leaflets
  • Medical journals
  • Pharmaceutical research, reports and training manuals
  • Medical letters
  • Experimental data
  • Healthcare leaflets
  • Medical notice information
  • Medical Packaging & Labelling
  • Product characteristics (SPC’s)
  • Regulatory documents

Today Translations accounts team always offers a consultative approach to every translation project, no matter how big or small. We'll advise you on any nuances, technicalities or even the general target audience, so you can be sure that your translation is perfectly suited to your requirements.

 

RELATED:
Translation for insurance sector
Technical translation
Importance of getting translation right

 


Get a quote for your project

Reviews

Sherry Armstrong-­‐Wilkinson

Managing Director

We have been impressed by the quality of the service provided by Today Translations, specifically the speed of their service and their willingness to ensure that our inevitably tight timelines and last minute changes are accommodated. We have no hesitation in recommending your services and look forward to working with you again on our next project!


Tom Kendon

Deputy Head of International Programmes

We were overall delighted with the standard of service and Today Translations delivered, in terms of translation quality, time and attentive customer care. They were highly responsive, creative and were central to the success of the translation and quality assurance process. The project managers we dealt with were collaborative and operated very much as part of the team. I would commend our experience of working with Today Translations to other organisations requiring professional translation services.


Luis Carraca

Nomenclature Developer

The project was complex and required specialist knowledge. The team at Today Translations managed to process it to a high standard, and delivered at a very reasonable price. We were also very grateful for the work their linguists put into the project, as well as the organisation's innovative approcah and use of translation memory tools and experienced in-house management.


Catherine Davison

Translations of medicine labels and Patient Information Leaflets are always required as a matter of urgency and 100% accuracy is of the utmost importance. We value Today Translations' professionalism and attention to detail and look forward to continuing to work with them in the future.


97% of quotes issued within 1 hour and superb rates